Греческий постный плов — семья обожает

Греческий постный плов - семья обожает

Для Рождественского Поста, а так же для любого постного меню отлично подойдёт греческий овощной плов «лаханОризо». Греки редко подают его в ресторанах, предлагая туристам «раскрученные» мусаку и греческий салат. А вот дома очень часто ( до 2-3 раз в неделю) готовят это вкусное и незамысловатое блюдо, доступное в любое время года.

Впрочем, двойные стандарты были в ходу ещё в давние «древнегреческие» времена. Для простых смертных популяризировалась история о том, что боги питаются исключительно нектаром и амброзией, едой лёгкой и веселящей, но отнюдь не насыщающей. Но это только официальная версия. Как сейчас сказали бы, пиар для имиджа. Но зачем-то же Боги гоняли с Олимпа каждый день аж саму Артемиду на охоту, Загрея — бога плодородия, сына Зевса и Персефоны ежедневно отправляли за урожаем, в поля и рощи, а Гера и Гестия сбивались с ног, обслуживая многочасовые пиры своих собратьев-олимпийцев. Следовательно, ели Боги, аки простые смертные. Вот и будем брать с них пример, а то если подавать своему Богу-мужу исключительно амброзию, то или он взвоет, или вы, если амброзия с градусом.

Словом, плетём из лаврушки лавровый венок и отправляемся на кухню готовить вкусный ужин

Нам понадобятся:

· Рис (в данном случае можно взять даже пропаренный, хоть и не правильно, но сами греки активно используют) — 100 г

· свежая белокочанная капуста — 600-800 г

· репчатый лук — 2 шт. ( летом греки еще добавляют 5-6 стеблей зеленого лука)

· морковь — 2 шт.

· сладкий перец – 1 шт.

· томатный сок — 1 стакан

· специи, соль, зелень* — по вкусу

· растительное масло (оливковое в первоисточнике) для обжарки

*Традиционно греки в любимые блюда добавляют ригани (душицу), анитос (укроп), дафни (лаврушку), бахари (душистий перец), кимино (тмин), майданос (петрушку). Но, конечно, ригани (душица) – фаворит из фаворитов. Знаете ли вы о том, что всего ¼ ч.л. сушеной душицы содержит такое же количество антиоксидантов, как ½ стакана миндаля или 4 стакана свежего шпината? То-то! А греки знают, и очень уважают.

Но вернёмся к нашему блюду. Лук нарезаем четвертькольцами, морковку кружочками, толщиной 5 мм, сладкий перец (его греки используют только в сезон), разрезаем на четвертинки, а их еще пополам (т.е. крупненько).

Обжариваем на оливковом масле лук до розового цвета, добавляем морковь, жарим 8-10 минут, добавляем сладкий перец, жарим еще 5 минут. Если блюдо готовится в сезон, то после репчатого лука закладываем зеленый лук.

Пока овощи жарятся, тонко шинкуем капусту и перетираем её с солью (так, как если бы мы её собрались квасить). Добавляем капусту на сковородку, жарим до полного исчезновения жидкости, интенсивно помешивая. Как только капуста начнёт прилипать к дну сковородки, вливаем томатный сок , уменьшаем огонь и тушим капусту до бронзового цвета.

Закладываем рис (для удобства рис сначала насыпаем в стакан), а затем доливаем в сотейник или сковороду двойной объем воды. Тушим на среднем огне, добавив через минуту после закипания риса любимые специи и травы по вкусу. Если вода испаряется слишком быстро (такое бывает, если готовишь на широкой и низкой сковороде), по столовой ложке подливаем воду или томатный сок.

Выключаем огонь, накрываем плов крышкой и даём блду отдохнуть минут десять.

При подаче греки посыпают лаханоризо зеленью укропа или петрушки, а так же оливками, нарезанными колечками.

Греческий постный плов - семья обожает

Греческий постный плов — семья обожает